T550B RB26DETT タービンキットT550B RB26DETT TURBIN KIT
T550B RB26DETT タービンキット
ターボ関連
高い信頼性を誇るIHI製ボールベアリング式センターカートリッジを採用。各ホイールのブレード枚数や形状、ハウジング設計などあらゆる点をみなおし、理想のパワー曲線を実現しました。
低回転からスムーズに立ち上がり、最高出力域まで加速し、高回転までRB26DETTの真価を堪能できます。
PRODUCT INFO
適用 | 品番 | 定価 | 備考 |
---|---|---|---|
RB26DETT BNR32/BCNR33/BNR34 |
173102 | ¥398,000 (税込 ¥437,800) |
FEATURE / SPEC
IHI製 ボールベアリング式カートリッジを採用IHI BALL-BEARING CHRA
T550Bではタービンホイール軸受け部にIHI製超高精度ボールベアリングカートリッジを採用。 ターボの回転の立ち上がりに重要な低い回転域でのフィリクションを大きく低減し、過給レスポンスを飛躍的に高め抜群の耐久性を備えています。 The high precision ball bearing center housing rotating assembly made by IHI lowers the friction at pre-spool and dramatically improves the response. This also contributes for its superior durability. |
ボルトオンで装着Bolt-on application |
強化アクチュエーター採用Reinforced actuator |
|
加工を一切行うことなくボルトオンでの装着が行えます。 また、タービンに必要なホース、ガスケット、スタッドといったショートパーツが付属しています。 Easy bolt-on installation, no modifications required. The short parts required for the installation, such as hose, gaskets and studs come with the kit. |
高過給時においても安定した過給圧が得られます。Remarkable stability under high boost. |
安心の1年保証1 YEAR WARRANTY
SPEC
TRIM | 入口径(mm)INNER DIA. | 外径(mm)OUTER DIA. | BLADES | |
---|---|---|---|---|
BNR34 STD | – | 約 39.6APPROX 39.6 | 約 56.1APPROX 56.1 | 6/6 |
BCNR33 N1 | – | 約 42.6APPROX 60.1 | 約 60.1APPROX 60.1 | 6/6 |
T550B | 60 | 46.5 | 60.0 | 6/6 |
TRIM | 入口径(mm)INNER DIA. | 外径(mm)OUTER DIA. | BLADES | |
---|---|---|---|---|
BNR34 STD | – | 約 50.5APPROX 50.5 | 約 42.0APPROX 42.0 | 9 |
BCNR33 N1 | – | 約 50.6APPROX 50.6 | 約 41.8APPROX 41.8 | 11 |
T550B | 82.0 | 53.0 | 48.0 | 11 |
DATA
T550B is never a huge, peaky competition-only turbo, its design concept is to “enjoy” the RB26 motor.Total set up such as exhaust system makes the combination of the RB26 and T550B turbo even more enjoyable.
セッティングガイドSETTING GUIDE
項目ITEM | 推奨設定RECOMMENDED SETUP |
---|---|
ピストンPISTONS | TOMEI鍛造ピストンキットTOMEI FORGED PISTON KIT |
ノーマルピストンは高出力を出した場合、強度に不安があるため、約500psが限界の目安となります。 T550Bの設定ブーストである1.5㎏/cm (21.3psi)といったブーストで使用する場合、燃焼圧力も高くなり、ノーマルピストンのままではいわゆる“棚落ち”と呼ばれる状態になる可能性があります。 高ブーストで使用する際は東名メタルヘッドガスケット、東名メタルマニホールドガスケットとあわせて鍛造ピストンに変更することをお薦めします。 The stock pistons can only withstand up to approx. 500PS and forged pistons are required from this power leveland higher. The stock pistons will likely fail due to a significantly higher combustion pressure and pre-ignition caused by them if run 1.5kg/cm2 (21.3psi) boost, the designated boost amount to achieve the full performance of T550B Turbo. Forged pistons along with reinforced head gaskets are required to make the most of the performance of T550B Turbo. |
|
コンロッドCONRODS | TOMEI鍛造H断面コンロッドTOMEI H-BEAM CONRODS |
ノーマルコンロッドは高出力時で強度に不安があるため、約550psを目安に強化コンロッドへの変更をお薦めします。
The stock connecting rods are one of the weak points of the RB26 engine. When aiming for more than 550PS, then it is highly recommended to upgrade the conrods to stronger forged conrods. |
|
ブースト圧設定 BOOST SETTINGS | 1.5㎏/cm2(21.3psi) ブーストコントローラー使用1.5㎏/cm2(21.3psi) Using a Boost Controller |
ブースト1.5㎏/cm (21.3psi)でT550Bは550psの出力設計のタービンです。 ノーマルエンジンの場合、ガスケット抜けやエンジン強度に不安があるため最低でもヘッドガスケット、マニホールド関連のガスケットをメタルタイプに変更することをお薦めします。 ノーマルエンジンでガスケット交換をした場合、T550Bで約500psが限界の目安となります。その際、設定ブーストは1.1~1.2㎏/cm (15.6~17.1psi)位です。鍛造ピストン交換することで1.5㎏/cm (21.3psi)まで設定可能になりますが、お車の状態によって変わりますのでご注意下さい。 ブースト設定する際は、4・5速のギヤで行ってください。 低いギヤで設定すると、高いギヤでは負荷が大きくなるため設定値以上のブーストがかかってしまいます。(設定した際、ピークブーストから回転が上がるにつれてブーストが下がる場合がありますが、異常ではありません。) At 1.5㎏/cm (21.3psi) of boost, the T550B Turbos is capable of 550PS. The stock engine first weak point is the head gasket. So at the very least, the upgrade of the head gasket and manifold gaskets to the TOMEI metal type is highly recommend.With the Metal head gasket, 500PS is achievable with the T550B Turbos with 1.1~1.2㎏/ (15.6~17.1psi) of boost.With the addition of forged pistons, the engine can then safely handle boost up to 1.5㎏/ (21.3psi). Boost setting should only be performed when the gear is in 4th or 5th gear as it could cause unexpected high load and a higher boost than desired in higher gears if the setting is performed in a lower gear. |
|
アクチュエーター設定ACTUATOR SETTINGS | 必要なし 【出荷時設定圧0.9㎏/cm2(12.8psi)】Not Required 【The pre-set pressure is 0.9㎏/cm2(12.8psi)】 |
基本的にアクチュエーターは販売時の状態から変更する必要はありませんが、高負荷時のブーストをより安定させるためなど、ブーストコントローラーの設定と併用してアクチュエーターを調整することでよりブーストを安定させ、フィーリングを変えることが出来ます。 アクチュエーターの調整は、ブーストコントローラーの補助として行うことをお薦めします。 The wastegate actuator has been pre-set from factory and no further adjustment is required in most cases. It is recommended to use a boost controller along with T440M Turbo which helps to maintain stable boost and allows to adjust overall feeling. Adjustment of the wastegate actuator should usually only be performed as a sub-adjustment to help boost controller adjustment. |
|
想定出力TARGET POWER | 550PS |
ノーマルエンジンの場合、ガスケット抜けやエンジン強度に不安があるため、ヘッド、マニホールド関連のガスケットを交換した上で約500ps{設定ブースト1.1~1.2㎏/cm
(15.6~17.1psi)}がノーマルエンジンでの限界の目安となります。 ブースト1.5㎏/cm (21.3psi)で使用する際は、鍛造ピストンに変更することをお薦めします。 The stock engine can be able to produce 500PS (with 1.1~1.2㎏/ (15.6~17.1psi) of boost). The head gasket will have to be upgraded to a Metal type to make it possible. If the Pistons are upgraded to Forged Pistons, then it can handle more boost of up to 1.5㎏/ and more power gains are possible. |
|
カムシャフトCAMSHAFT | TOMEI PONCAM TYPE-B 相当TOMEI PONCAM TYPE-B or Similar |
ノーマルカムでは十分な排気圧力を得られず、大きくなったタービンを活かすことができません。 特にブーストを1.4㎏/cm (19.9psi)以上に設定する際はエンジンの効率を高める為にカムシャフトの交換を推奨します。チューニング内容にあわせてカムを選択し、変更することでより効率良くタービンを活かすことが可能になります。 The stock camshafts are inadequate to obtain sufficient exhaust pressure when using larger Turbos.Highly recommend to change camshaft when you set over 1.4kg/cm(19.9psi) boost set up. It helps change the engines characteristics to help utilize the larger Turbos potential. |
|
ヘッドガスケットHEAD GASKET | メタルタイプへ変更 推奨:TOMEI ガスケットコンビネーションCHANGE TO METAL TYPE (RECOMMENDED:TOMEI METAL HEAD GASKET) |
ブーストを上げると燃焼圧力も高くなります。 その場合、ノーマルヘッドガスケットのままだといわゆるガスケット抜けを起こす可能性があります。 メタルタイプに変更することでシール性能を高めることができます。かけるブーストによってガスケット厚を変更し、圧縮比調整を行ってください。 また、RB26の場合、スロットル、インテークマニホールド、エキゾーストマニホールドのガスケットは非常に弱いため、同時にメタルタイプへ変更することをお薦めします。 When boost is increased, the combustion pressure is also raised. The Metal Head Gasket helps strengthen your engine to handle more power with the increase in sealing efficiency. You choose the right Gasket thickness to suit your desired compression ratio to suit the boost settings that you’d like to run the engine at. Another common weak point of the RB26 engine is the gaskets of the intake and exhaust assembly gaskets. So we also recommend these to be upgraded too. |
|
必要インジェクター容量INJECTOR SIZE | 600cc以上600cc or Higher |
目標馬力×5.9÷気筒数=1気筒あたりが必要とする毎分吐出量 です。 安定した霧化状態を確保するために、インジェクター容量の80~90%で使用するのが理想となります。 Required injector capacity to suit each setup can be calculated as follows. Target Power(HP) x 5.9 ÷ No. of Cylinders = injector volume (cc) required per cylinder.10-20% higher volumed injectors than the amount calculated above is recommended to obtain ideal spray on high rpm range. |
|
必要燃料ポンプ容量FUEL PUMP | 240L/h以上(燃圧3kg/cm2時)240L/h(Fuel Pres 3kg/cm2) |
インジェクター容量×気筒数×0.06=必用とする毎時吐出量(フューエルポンプ容量) です。 ポンプの追従性を考慮し、80~90%位で使用出来るように選択してください。 Required fuel pump capacity to suit each setup can be calculated as follows. Injector volume (cc) x No. of Cylinders x 0.06 = Fuel Pump flow rate (L/h) required for the system.10-20% higher rated fuel pump than the amount calculated above is recommended to stabilize the fuel pressure at all time. |
|
燃圧レギュレーターFUEL PRESSURE REGULATOR | 調整式に変更が必要 推奨:TOMEI type-SAdjustable Regulator required. RECOMMENDED :TOMEI type-S |
燃料ポンプの変更に伴い、燃圧の調整が必用です。 イニシャル燃圧は、大気圧で3kに設定します。 Adjusting fuel pressure is required when fuel pump is upgraded. The fuel pressure should usually be adjusted to 3kg/cm2 under the atmosphere pressure. |
|
エアクリーナーAIR FILTER | 高効率タイプHIGHT FLOW TYPE |
エアフロメーターを活かす場合は、純正交換タイプをお薦めします。 Higher flowing, less restrictive air filter is recommended for a better performance. | |
エアフロMAF SENSOR | nismo製エアフロもしくはエアフロレスnismo MAF / MAF LESS SETUP |
上限の目安として、純正エアフロは400psくらいです。The stock MAF sensor supports up to approx. around 400PS. | |
エキゾーストマニホールドEXHAUST MANIFOLDS | TOMEI フルキャストエキゾーストマニホールドTOMEI FULL CAST EXHAUST MANIFOLD |
排気効率をより高めタービンキットを最大限生かすためにも、TOMEI フルキャストエキゾーストマニホールドへの交換を推奨します。 In order to further improve exhaust efficiency and make the best performance of the turbine kit, we recommend to use the TOMEI full cast exhaust manifold. | |
タービンアウトレットTURBO OUTLET | TOMEI フルキャストアウトレットTOMEI FULL CAST OUTLET |
ターボの効率を高めるためには2次排気圧力の低減は重要です。 TOMEI フルキャストアウトレットへの交換を推奨します。 It is important to reduce the secondary exhaust pressure to increase turbo efficiency. Highly recommended to use our TOMEI full cast outlet together. |
|
フロントパイプFRONT PIPE | TOMEI Ti Racing チタニウムフロントパイプTOMEI Ti RACING TITANIUM FRONT PIPE |
2基のターボを有するレイアウトにより、排気が集合するフロントパイプを高効率タイプへ交換することは重要です。 TOMEI Ti Racing チタニウムフロントパイプへの交換を推奨します。 With a layout of two turbos, it is important to use high efficiency front pipe. TOMEI Ti Racing titanium front pipe is recommended. |
|
触媒METAL CAT | ストリート~サーキット:メタルキャタライザー サーキット:TOMEI EXPREME Ti チタニウム触媒ストレートパイプFor Street ~Circuit :Metal Catalyzer For Circuit : TOMEI EXPREME Ti TITANIUM CAT STRAIGHT PIPE |
触媒がダメージを受け潰れた状態では排気圧力があがり故障の要因となります。 タービン装着時や使用中には定期的に触媒の状態を点検してください。 The exhaust pressure will rise and cause a engine failure if catalyst is damged. Please check the condition of the catalyst regularly . |
|
マフラーEXHAUST | ストリート~サーキット:TOMEI Ti SPORTS チタニウムマフラー サーキット:TOMEI EXPREME Ti チタニウムマフラーFor Street ~Circuit :TOMEI Ti SPORTS TITANIUM MUFFLER For Circuit : TOMEI EXPREME Ti TITANIUM MUFFLER |
排気効率の悪いマフラーはタービンの性能を出し切れない要因となります。 車両の仕様や使用する環境に合わせ、TOMEIチタニウムマフラーシリーズへの交換を推奨します。 A muffler with small exhaust efficiency will not be able to achieve the full performance of the turbine. We recommend to use TOMEI titanium muffler series according to vehicle specifications. |
|
サクションパイプTURBO SUCTION PIPE | 高効率タイプHigh Flow Type |
高ブーストをかけた場合、純正サクションでは変形等が起こる場合があります。 これを交換することで吸入効率を良くすることができます。 When high boost is applied, deformation may occur with the genuine suction pipe.By replacing high flow type, you can improve the inhalation efficiency. |
|
インタークーラーINTERCOOLER | 大容量高効率タイプLarge Capacity High Flow Type |
タービンで加圧された空気は圧縮されてエンジンへと送り込まれる際、圧縮された空気は熱を持ち膨張してしまいます。 そうすると折角過給された空気密度も下がり、燃焼効率が悪くなり本来の性能が出せません。 そこで、タービンとエンジンの間にインタークーラーを設けることで、圧縮された空気を通し、インタークーラーに走行風を当てることで熱を奪います。 こうすることで、密度の高い圧縮空気をエンジンへ送り込む事が可能になり、燃焼効率が向上され本来の性能を得ることが可能となります。 Compressed air from the Turbo goes into the engine. This process increases the air temperature and lowers density of oxygen in the same volume of air that also lowers the combustion efficiency. Supplying the compressed and well cooled air by a better radiating intercooler increases the combustion efficiency that results a better performance and more power. |
|
ブローオフバルブBLOW OFF VALVE | 大容量高効率タイプSTRENGHTENED TYPE (Recirculation Type) |
タービンにより過給された空気がスロットルを閉じることで行き場を失い、パイプ内にとどまることでタービンの回転を急激に止めようとする力が働き、タービンに大きな負担が掛かってしまいます。 これを防ぐためにタービンとスロットルの間にブロー オフバルブ設置し、行き場を失った空気をエアフロとタービンの間に循環させ、タービンを保護するのがブローオフバルブの役割です。 ノーマルブローオフバルブを高過給圧で使用した場合、ある程度の過給がかかるとわずかにリリーフしてしまうためタービンの性能をフルに発揮出来ず、ピックアップが悪くなったり最高出力が落ちてしまう場合があるので強化タイプの使 用をお薦めします。 また、ブローオフバルブのリリーフを大気解放にした場合、タービンに対しては再循環した場合と同様の働きがありますが、エアフロメーターの誤作動の原因になります。 必ず再循環させてください。 Without a blow of valve, the compressed air from the turbo when the throttle is suddenly closed would have no where to go and excessively stress the turbo due to a force then generated and tries to stop the turbo from spinning at a very high rpm,The blow off valve protects the turbo, however the stock blow off valve tends to keep releasing boost under high boost and it causes poor response and less peak power. It is not recommended to use a vent-to-atmosphere type when MAF sensor is used for engine management as it causes the ECU not being able to obtain the correct air mass readings that leads to improper A/F ratio. |
|
コンピューターENGINE MANAGEMENT | 要現車合わせOptimize the Engines Setup |
使用される車両状況に合わせて、必ずコンピューターリセッティングを行ってください。 ECU tuning to suit each setup is required to optimize the performance and fuel efficiency as well as to protect the engine. | |
プラグPLUG | 要交換 推奨:8~9番相当UPGRADE REQUIRED Recommended: 8~9 Heat Range |
出力が上がった場合、それに伴い燃焼温度が高くなります。 純正の熱価のままでは、プラグが溶けてしまうなどのトラブルに つながります。 プラグの焼け具合によって判断しますが、8番、9番相当のプラグに交換することをお薦めします。 The stock spark plugs are too low on their heat value for the increased combustion temperature that may cause preignition and cause the spark plug electrodes to melt down and pistons to seize / erode.Recommended plug heat value is usually 8-9, however, the best setup varies engine to engine depending on usage,condition etc. |
関連製品RELATED PRODUCT
カムシャフト(PONCAM TYPE-B)CAMSHAFT(PONCAM TYPE-B) | フルキャストエキゾーストマニホールドFULL CAST EXHAUST MANIFOLD | Ti RACING チタニウムフロントパイプTi RACING TITANIUM FRONT PIPE |
T550B RB26DETT TURBIN KIT
TURBO CHARGER
Trusted and proven IHI ball bearing center unit with all new compressor / turbine wheel blades and housing that have been redesigned from scratch to surpass the old journal bearing design at all stage.
Smooth spool from the low range straight up to the high RPM that makes the most of the legendary RB26DETT motor.
PRODUCT INFO
APPLICATION | P/N | JPY | NOTES |
---|---|---|---|
RB26DETT BNR32/BCNR33/BNR34 |
173102 | ¥398,000 |
FEATURE / SPEC
IHI製 ボールベアリング式カートリッジを採用IHI BALL-BEARING CHRA
T550Bではタービンホイール軸受け部にIHI製超高精度ボールベアリングカートリッジを採用。 ターボの回転の立ち上がりに重要な低い回転域でのフィリクションを大きく低減し、過給レスポンスを飛躍的に高め抜群の耐久性を備えています。 The high precision ball bearing center housing rotating assembly made by IHI lowers the friction at pre-spool and dramatically improves the response. This also contributes for its superior durability. |
ボルトオンで装着Bolt-on application |
強化アクチュエーター採用Reinforced actuator |
|
加工を一切行うことなくボルトオンでの装着が行えます。 また、タービンに必要なホース、ガスケット、スタッドといったショートパーツが付属しています。 Easy bolt-on installation, no modifications required. The short parts required for the installation, such as hose, gaskets and studs come with the kit. |
高過給時においても安定した過給圧が得られます。Remarkable stability under high boost. |
安心の1年保証1 YEAR WARRANTY
SPEC
TRIM | 入口径(mm)INNER DIA. | 外径(mm)OUTER DIA. | BLADES | |
---|---|---|---|---|
BNR34 STD | – | 約 39.6APPROX 39.6 | 約 56.1APPROX 56.1 | 6/6 |
BCNR33 N1 | – | 約 42.6APPROX 60.1 | 約 60.1APPROX 60.1 | 6/6 |
T550B | 60 | 46.5 | 60.0 | 6/6 |
TRIM | 入口径(mm)INNER DIA. | 外径(mm)OUTER DIA. | BLADES | |
---|---|---|---|---|
BNR34 STD | – | 約 50.5APPROX 50.5 | 約 42.0APPROX 42.0 | 9 |
BCNR33 N1 | – | 約 50.6APPROX 50.6 | 約 41.8APPROX 41.8 | 11 |
T550B | 82.0 | 53.0 | 48.0 | 11 |
DATA
T550B is never a huge, peaky competition-only turbo, its design concept is to “enjoy” the RB26 motor.Total set up such as exhaust system makes the combination of the RB26 and T550B turbo even more enjoyable.
セッティングガイドSETTING GUIDE
項目ITEM | 推奨設定RECOMMENDED SETUP |
---|---|
ピストンPISTONS | TOMEI鍛造ピストンキットTOMEI FORGED PISTON KIT |
ノーマルピストンは高出力を出した場合、強度に不安があるため、約500psが限界の目安となります。 T550Bの設定ブーストである1.5㎏/cm (21.3psi)といったブーストで使用する場合、燃焼圧力も高くなり、ノーマルピストンのままではいわゆる“棚落ち”と呼ばれる状態になる可能性があります。 高ブーストで使用する際は東名メタルヘッドガスケット、東名メタルマニホールドガスケットとあわせて鍛造ピストンに変更することをお薦めします。 The stock pistons can only withstand up to approx. 500PS and forged pistons are required from this power leveland higher. The stock pistons will likely fail due to a significantly higher combustion pressure and pre-ignition caused by them if run 1.5kg/cm2 (21.3psi) boost, the designated boost amount to achieve the full performance of T550B Turbo. Forged pistons along with reinforced head gaskets are required to make the most of the performance of T550B Turbo. |
|
コンロッドCONRODS | TOMEI鍛造H断面コンロッドTOMEI H-BEAM CONRODS |
ノーマルコンロッドは高出力時で強度に不安があるため、約550psを目安に強化コンロッドへの変更をお薦めします。
The stock connecting rods are one of the weak points of the RB26 engine. When aiming for more than 550PS, then it is highly recommended to upgrade the conrods to stronger forged conrods. |
|
ブースト圧設定 BOOST SETTINGS | 1.5㎏/cm2(21.3psi) ブーストコントローラー使用1.5㎏/cm2(21.3psi) Using a Boost Controller |
ブースト1.5㎏/cm (21.3psi)でT550Bは550psの出力設計のタービンです。 ノーマルエンジンの場合、ガスケット抜けやエンジン強度に不安があるため最低でもヘッドガスケット、マニホールド関連のガスケットをメタルタイプに変更することをお薦めします。 ノーマルエンジンでガスケット交換をした場合、T550Bで約500psが限界の目安となります。その際、設定ブーストは1.1~1.2㎏/cm (15.6~17.1psi)位です。鍛造ピストン交換することで1.5㎏/cm (21.3psi)まで設定可能になりますが、お車の状態によって変わりますのでご注意下さい。 ブースト設定する際は、4・5速のギヤで行ってください。 低いギヤで設定すると、高いギヤでは負荷が大きくなるため設定値以上のブーストがかかってしまいます。(設定した際、ピークブーストから回転が上がるにつれてブーストが下がる場合がありますが、異常ではありません。) At 1.5㎏/cm (21.3psi) of boost, the T550B Turbos is capable of 550PS. The stock engine first weak point is the head gasket. So at the very least, the upgrade of the head gasket and manifold gaskets to the TOMEI metal type is highly recommend.With the Metal head gasket, 500PS is achievable with the T550B Turbos with 1.1~1.2㎏/ (15.6~17.1psi) of boost.With the addition of forged pistons, the engine can then safely handle boost up to 1.5㎏/ (21.3psi). Boost setting should only be performed when the gear is in 4th or 5th gear as it could cause unexpected high load and a higher boost than desired in higher gears if the setting is performed in a lower gear. |
|
アクチュエーター設定ACTUATOR SETTINGS | 必要なし 【出荷時設定圧0.9㎏/cm2(12.8psi)】Not Required 【The pre-set pressure is 0.9㎏/cm2(12.8psi)】 |
基本的にアクチュエーターは販売時の状態から変更する必要はありませんが、高負荷時のブーストをより安定させるためなど、ブーストコントローラーの設定と併用してアクチュエーターを調整することでよりブーストを安定させ、フィーリングを変えることが出来ます。 アクチュエーターの調整は、ブーストコントローラーの補助として行うことをお薦めします。 The wastegate actuator has been pre-set from factory and no further adjustment is required in most cases. It is recommended to use a boost controller along with T440M Turbo which helps to maintain stable boost and allows to adjust overall feeling. Adjustment of the wastegate actuator should usually only be performed as a sub-adjustment to help boost controller adjustment. |
|
想定出力TARGET POWER | 550PS |
ノーマルエンジンの場合、ガスケット抜けやエンジン強度に不安があるため、ヘッド、マニホールド関連のガスケットを交換した上で約500ps{設定ブースト1.1~1.2㎏/cm
(15.6~17.1psi)}がノーマルエンジンでの限界の目安となります。 ブースト1.5㎏/cm (21.3psi)で使用する際は、鍛造ピストンに変更することをお薦めします。 The stock engine can be able to produce 500PS (with 1.1~1.2㎏/ (15.6~17.1psi) of boost). The head gasket will have to be upgraded to a Metal type to make it possible. If the Pistons are upgraded to Forged Pistons, then it can handle more boost of up to 1.5㎏/ and more power gains are possible. |
|
カムシャフトCAMSHAFT | TOMEI PONCAM TYPE-B 相当TOMEI PONCAM TYPE-B or Similar |
ノーマルカムでは十分な排気圧力を得られず、大きくなったタービンを活かすことができません。 特にブーストを1.4㎏/cm (19.9psi)以上に設定する際はエンジンの効率を高める為にカムシャフトの交換を推奨します。チューニング内容にあわせてカムを選択し、変更することでより効率良くタービンを活かすことが可能になります。 The stock camshafts are inadequate to obtain sufficient exhaust pressure when using larger Turbos.Highly recommend to change camshaft when you set over 1.4kg/cm(19.9psi) boost set up. It helps change the engines characteristics to help utilize the larger Turbos potential. |
|
ヘッドガスケットHEAD GASKET | メタルタイプへ変更 推奨:TOMEI ガスケットコンビネーションCHANGE TO METAL TYPE (RECOMMENDED:TOMEI METAL HEAD GASKET) |
ブーストを上げると燃焼圧力も高くなります。 その場合、ノーマルヘッドガスケットのままだといわゆるガスケット抜けを起こす可能性があります。 メタルタイプに変更することでシール性能を高めることができます。かけるブーストによってガスケット厚を変更し、圧縮比調整を行ってください。 また、RB26の場合、スロットル、インテークマニホールド、エキゾーストマニホールドのガスケットは非常に弱いため、同時にメタルタイプへ変更することをお薦めします。 When boost is increased, the combustion pressure is also raised. The Metal Head Gasket helps strengthen your engine to handle more power with the increase in sealing efficiency. You choose the right Gasket thickness to suit your desired compression ratio to suit the boost settings that you’d like to run the engine at. Another common weak point of the RB26 engine is the gaskets of the intake and exhaust assembly gaskets. So we also recommend these to be upgraded too. |
|
必要インジェクター容量INJECTOR SIZE | 600cc以上600cc or Higher |
目標馬力×5.9÷気筒数=1気筒あたりが必要とする毎分吐出量 です。 安定した霧化状態を確保するために、インジェクター容量の80~90%で使用するのが理想となります。 Required injector capacity to suit each setup can be calculated as follows. Target Power(HP) x 5.9 ÷ No. of Cylinders = injector volume (cc) required per cylinder.10-20% higher volumed injectors than the amount calculated above is recommended to obtain ideal spray on high rpm range. |
|
必要燃料ポンプ容量FUEL PUMP | 240L/h以上(燃圧3kg/cm2時)240L/h(Fuel Pres 3kg/cm2) |
インジェクター容量×気筒数×0.06=必用とする毎時吐出量(フューエルポンプ容量) です。 ポンプの追従性を考慮し、80~90%位で使用出来るように選択してください。 Required fuel pump capacity to suit each setup can be calculated as follows. Injector volume (cc) x No. of Cylinders x 0.06 = Fuel Pump flow rate (L/h) required for the system.10-20% higher rated fuel pump than the amount calculated above is recommended to stabilize the fuel pressure at all time. |
|
燃圧レギュレーターFUEL PRESSURE REGULATOR | 調整式に変更が必要 推奨:TOMEI type-SAdjustable Regulator required. RECOMMENDED :TOMEI type-S |
燃料ポンプの変更に伴い、燃圧の調整が必用です。 イニシャル燃圧は、大気圧で3kに設定します。 Adjusting fuel pressure is required when fuel pump is upgraded. The fuel pressure should usually be adjusted to 3kg/cm2 under the atmosphere pressure. |
|
エアクリーナーAIR FILTER | 高効率タイプHIGHT FLOW TYPE |
エアフロメーターを活かす場合は、純正交換タイプをお薦めします。 Higher flowing, less restrictive air filter is recommended for a better performance. | |
エアフロMAF SENSOR | nismo製エアフロもしくはエアフロレスnismo MAF / MAF LESS SETUP |
上限の目安として、純正エアフロは400psくらいです。The stock MAF sensor supports up to approx. around 400PS. | |
エキゾーストマニホールドEXHAUST MANIFOLDS | TOMEI フルキャストエキゾーストマニホールドTOMEI FULL CAST EXHAUST MANIFOLD |
排気効率をより高めタービンキットを最大限生かすためにも、TOMEI フルキャストエキゾーストマニホールドへの交換を推奨します。 In order to further improve exhaust efficiency and make the best performance of the turbine kit, we recommend to use the TOMEI full cast exhaust manifold. | |
タービンアウトレットTURBO OUTLET | TOMEI フルキャストアウトレットTOMEI FULL CAST OUTLET |
ターボの効率を高めるためには2次排気圧力の低減は重要です。 TOMEI フルキャストアウトレットへの交換を推奨します。 It is important to reduce the secondary exhaust pressure to increase turbo efficiency. Highly recommended to use our TOMEI full cast outlet together. |
|
フロントパイプFRONT PIPE | TOMEI Ti Racing チタニウムフロントパイプTOMEI Ti RACING TITANIUM FRONT PIPE |
2基のターボを有するレイアウトにより、排気が集合するフロントパイプを高効率タイプへ交換することは重要です。 TOMEI Ti Racing チタニウムフロントパイプへの交換を推奨します。 With a layout of two turbos, it is important to use high efficiency front pipe. TOMEI Ti Racing titanium front pipe is recommended. |
|
触媒METAL CAT | ストリート~サーキット:メタルキャタライザー サーキット:TOMEI EXPREME Ti チタニウム触媒ストレートパイプFor Street ~Circuit :Metal Catalyzer For Circuit : TOMEI EXPREME Ti TITANIUM CAT STRAIGHT PIPE |
触媒がダメージを受け潰れた状態では排気圧力があがり故障の要因となります。 タービン装着時や使用中には定期的に触媒の状態を点検してください。 The exhaust pressure will rise and cause a engine failure if catalyst is damged. Please check the condition of the catalyst regularly . |
|
マフラーEXHAUST | ストリート~サーキット:TOMEI Ti SPORTS チタニウムマフラー サーキット:TOMEI EXPREME Ti チタニウムマフラーFor Street ~Circuit :TOMEI Ti SPORTS TITANIUM MUFFLER For Circuit : TOMEI EXPREME Ti TITANIUM MUFFLER |
排気効率の悪いマフラーはタービンの性能を出し切れない要因となります。 車両の仕様や使用する環境に合わせ、TOMEIチタニウムマフラーシリーズへの交換を推奨します。 A muffler with small exhaust efficiency will not be able to achieve the full performance of the turbine. We recommend to use TOMEI titanium muffler series according to vehicle specifications. |
|
サクションパイプTURBO SUCTION PIPE | 高効率タイプHigh Flow Type |
高ブーストをかけた場合、純正サクションでは変形等が起こる場合があります。 これを交換することで吸入効率を良くすることができます。 When high boost is applied, deformation may occur with the genuine suction pipe.By replacing high flow type, you can improve the inhalation efficiency. |
|
インタークーラーINTERCOOLER | 大容量高効率タイプLarge Capacity High Flow Type |
タービンで加圧された空気は圧縮されてエンジンへと送り込まれる際、圧縮された空気は熱を持ち膨張してしまいます。 そうすると折角過給された空気密度も下がり、燃焼効率が悪くなり本来の性能が出せません。 そこで、タービンとエンジンの間にインタークーラーを設けることで、圧縮された空気を通し、インタークーラーに走行風を当てることで熱を奪います。 こうすることで、密度の高い圧縮空気をエンジンへ送り込む事が可能になり、燃焼効率が向上され本来の性能を得ることが可能となります。 Compressed air from the Turbo goes into the engine. This process increases the air temperature and lowers density of oxygen in the same volume of air that also lowers the combustion efficiency. Supplying the compressed and well cooled air by a better radiating intercooler increases the combustion efficiency that results a better performance and more power. |
|
ブローオフバルブBLOW OFF VALVE | 大容量高効率タイプSTRENGHTENED TYPE (Recirculation Type) |
タービンにより過給された空気がスロットルを閉じることで行き場を失い、パイプ内にとどまることでタービンの回転を急激に止めようとする力が働き、タービンに大きな負担が掛かってしまいます。 これを防ぐためにタービンとスロットルの間にブロー オフバルブ設置し、行き場を失った空気をエアフロとタービンの間に循環させ、タービンを保護するのがブローオフバルブの役割です。 ノーマルブローオフバルブを高過給圧で使用した場合、ある程度の過給がかかるとわずかにリリーフしてしまうためタービンの性能をフルに発揮出来ず、ピックアップが悪くなったり最高出力が落ちてしまう場合があるので強化タイプの使 用をお薦めします。 また、ブローオフバルブのリリーフを大気解放にした場合、タービンに対しては再循環した場合と同様の働きがありますが、エアフロメーターの誤作動の原因になります。 必ず再循環させてください。 Without a blow of valve, the compressed air from the turbo when the throttle is suddenly closed would have no where to go and excessively stress the turbo due to a force then generated and tries to stop the turbo from spinning at a very high rpm,The blow off valve protects the turbo, however the stock blow off valve tends to keep releasing boost under high boost and it causes poor response and less peak power. It is not recommended to use a vent-to-atmosphere type when MAF sensor is used for engine management as it causes the ECU not being able to obtain the correct air mass readings that leads to improper A/F ratio. |
|
コンピューターENGINE MANAGEMENT | 要現車合わせOptimize the Engines Setup |
使用される車両状況に合わせて、必ずコンピューターリセッティングを行ってください。 ECU tuning to suit each setup is required to optimize the performance and fuel efficiency as well as to protect the engine. | |
プラグPLUG | 要交換 推奨:8~9番相当UPGRADE REQUIRED Recommended: 8~9 Heat Range |
出力が上がった場合、それに伴い燃焼温度が高くなります。 純正の熱価のままでは、プラグが溶けてしまうなどのトラブルに つながります。 プラグの焼け具合によって判断しますが、8番、9番相当のプラグに交換することをお薦めします。 The stock spark plugs are too low on their heat value for the increased combustion temperature that may cause preignition and cause the spark plug electrodes to melt down and pistons to seize / erode.Recommended plug heat value is usually 8-9, however, the best setup varies engine to engine depending on usage,condition etc. |
関連製品RELATED PRODUCT
カムシャフト(PONCAM TYPE-B)CAMSHAFT(PONCAM TYPE-B) | フルキャストエキゾーストマニホールドFULL CAST EXHAUST MANIFOLD | Ti RACING チタニウムフロントパイプTi RACING TITANIUM FRONT PIPE |